A World Children’s Book for Every Country on the Planet

A World Children’s Book for Every Country on the Planet

From Aramaic to Zulu: The picture book Am I small? has been translated into over 200 languages and dialects since its publication.

The story by author Philipp Winterberg is available for every country in the world in at least one national language. It is the world's first children's book covering the entire globe.

In Am I small? young and old readers alike accompany the girl Tamia on a journey full of wonders. Together they discover that size is relative and that Tamia is just right the way she is. "Enchanting" judges the trade journal Eselsohr; "wonderful for bilingual families, and kindergartens," says the Börsenblatt and the book review magazine Kirkus Reviews kindly compliments "for children who enjoy lingering over pages full of magical creatures and whimsical details [...] told in simple and engaging words and imaginative pictures."

More than 400 translators have already participated in the World Children's Book. Sometimes the research took months, "I had to look for a Tibetan translator for almost a year," says Winterberg. The book is now also available in thousands of language combinations, such as Arabic-Tagalog or Portuguese-Tigrinya — a language spoken in Ethiopia and Eritrea, whose script is reminiscent of children's drawings.

In the years and decades to come the World Children's Book project will continue to grow. The aim is to gradually translate Am I small? into over 500 different languages and dialects.

  🏆  

Am I small?

📖   Anu maay uxxiyo? (Afar)

📖   Is ek klein? (Afrikaans)

📖   Meyɛ ketewa anaa? (Akan, Twi)

📖   A jam e vogël? (Albanian)

📖   እኔ ትንሽ ነኝ? (Amharic)

📖   我细汉系? (Amoy, Min Chinese)

📖   Amʊn naa saa gʊŋɛ aà? (Anii)

📖   هل أنا صغيرة؟ (Arabic)

📖   هل أنا صغيرة؟ (Arabic (Egyptian))

📖   هل أنا صغيرة؟ (Arabic (Gulf))

📖   هل أنا صغيرة؟ (Arabic (Levantine))

📖   واش أنا صغيرة؟ (Arabic (Maghrebi))

📖   Soi chicota? (Aragonese)

📖   انا زشعتا؟ (Aramaic, Mandaic)

📖   Ես փոքրի՞կ եմ: (Armenian)

📖   মই সৰু নেকি? (Assamese)

📖   ¿Jisk’asktti? (Aymara)

📖   Mən balacayam? (Azerbaijani)

📖   Awak tyang cenik nggih? (Balinese)

📖   Wala ne ka dɔgɔ wa? (Bambara)

📖   Txikia naiz? (Basque)

📖   Ці я маленькая? (Belarusian)

📖   আমি কি ছোট? (Bengali)

📖   Sadit ba ako? (Bicolano, Bikol)

📖   Da li sam malena? (Bosnian)

📖   Ha gwir eo on bihan ? (Breton)

📖   Малка ли съм? (Bulgarian)

📖   ငါက သေးငယ်လား? (Burmese)

📖   我個子小嗎? (Cantonese, Yue Chinese)

📖   Soc petita? (Catalan)

📖   Poreg sí? (Celinese)

📖   Kao dikike’ yu’? (Chamorro)

📖   Со жима ю? (Chechen)

📖   Ndine mwana? (Chewa, Chichewa)

📖   我小吗? (Chinese (Simplified))

📖   我細小嗎? (Chinese (Traditional))

📖   Эпӗ пӗчӗк? (Chuvash)

📖   Ov byghan? (Cornish)

📖   Jesam li ja mala? (Croatian)

📖   Jsem malá? (Czech)

📖   Awjinika? (Damiyaa)

📖   Er jeg lille? (Danish)

📖   آیا من کوچک هستم؟ (Dari, Afghan Persian)

📖   އަހަރެން ކުޑަތަ؟ (Dhivehi)

📖   Kuɔɔr ë ɣɛɛn? (Dinka, South Dinka)

📖   Ben ik klein? (Dutch)

📖   ང་ཆུང་ཀུ་ཨིན་ན་ (Dzongkha)

📖   Am I small? (English)

📖   Ĉu mi estas malgranda? (Esperanto)

📖   Kas ma olen väike? (Estonian)

📖   Ðɛ mɛlɛ sue a? (Ewe)

📖   O au lailai? (Fijian)

📖   Ako ba ay maliit? (Filipino, Tagalog)

📖   Olenko minä pieni? (Finnish)

📖   Ben ik klein? (Flemish)

📖   Je suis petite, moi ? (French)

📖   Mi pamaro? (Fula, Fulani)

📖   Son pequena? (Galician)

📖   მე პატარა ვარ? (Georgian)

📖   Bin ich klein? (German)

📖   Bilewin ilewich kleilewein? (German (Spoon))

📖   Im leitila? (Gothic)

📖   Είμαι μικρή; (Greek)

📖   Mikingama? (Greenlandic)

📖   Chemichĩ piko che? (Guarani)

📖   શું હું નાની છું? (Gujarati)

📖   Eske mwen piti? (Haitian Creole)

📖   Ni ƙarama ce? (Hausa)

📖   Li‘ili‘i wau? (Hawaiian)

📖   ?האם אני קטנה (Hebrew)

📖   Ka gamay sa akon? (Hiligaynon)

📖   क्या मैं छोटी हूँ? (Hindi)

📖   Lau be maraki a? (Hiri Motu)

📖   Kicsi vagyok? (Hungarian)

📖   Er ég lítil? (Icelandic)

📖   Adim obere? (Igbo)

📖   Bassit ak kadi? (Ilocano)

📖   Apakah aku kecil? (Indonesian)

📖   An bhfuil mé beag? (Irish Gaelic)

📖   Io sono piccola? (Italian)

📖   Mi likkle? (Jamaican Patois)

📖   わたしは、ちいさいの? (Japanese)

📖   Apa aku cilik? (Javanese)

📖   ನಾನು ಚಿಕ್ಕವಳೇ? (Kannada)

📖   بُو چَھ لکُٹ ؟ (Kashmiri)

📖   Мен кішкентаймын ба? (Kazakh)

📖   តើខ្ញុំតូចមែនទេ? (Khmer)

📖   ¿In nitz’ na? (Kiche, Quiche)

📖   Mukele fioti? (Kikongo, Kongo)

📖   Nie ndi munini? (Kikuyu)

📖   Ndi muto? (Kinyarwanda)

📖   Ndi muto? (Kirundi, Rundi)

📖   내가 작니? (Korean)

📖   Ez biçûk im? (Kurdish (Kurmanji))

📖   من بچووکم؟ (Kurdish (Sorani))

📖   Мен кичинекейминби? (Kyrgyz)

📖   ڪيا مئين ننڍڙي هان؟ (Lahnda, Saraiki)

📖   ໂຕຂ້ອຍນ້ອຍບໍ? (Lao)

📖   Ego sum parva? (Latin)

📖   Vai es esmu maza? (Latvian)

📖   Naza moke? (Lingala)

📖   Ar aš maža? (Lithuanian)

📖   Bünn ick lüdderk? (Low German, Emslandic)

📖   Ne katshutshu? (Luba-Katanga, Luba-Shaba, Kiluba)

📖   Ndi mutono? (Luganda)

📖   Sinn ech kleng? (Luxembourgish)

📖   Мала ли сум? (Macedonian)

📖   Kely ve aho? (Malagasy)

📖   Adakah saya kecil? (Malay)

📖   ഞാൻ ചെറിയതാണോ? (Malayalam)

📖   Jiena żgħira? (Maltese)

📖   He iti rānei ahau? (Maori)

📖   मी छोटी आहे? (Marathi)

📖   Mol ke idik? (Marshallese)

📖   υ:ʌ:-ńɾv (Mila)

📖   Би бяцхан гэж үү? (Mongolian)

📖   Da li sam ja mala? (Montenegrin)

📖   Lu oe hì’i srak? (Navi)

📖   Oning nga duwo? (Nauruan)

📖   के म सानी छु ? (Nepali)

📖   Ban ik latj? (North Frisian)

📖   Toho do ahu geleng? (Northern Batak)

📖   Na ke o monyenyane? (Northern Sotho)

📖   Er jeg liten? (Norwegian)

📖   Er eg hjokk? (Nynorn, Norn)

📖   କଣ ମୁଁ ଛୋଟ? (Odia, Oriya)

📖   Ani Xiqqoo? (Oromo)

📖   Ngame omushona? (Oshiwambo)

📖   किं अहं खुद्दकानि? (Pali)

📖   آیا زه کوچنې یم؟ (Pashto)

📖   من کوچیکم؟ (Persian, Farsi)

📖   Czy jestem mała? (Polish)

📖   Sou pequena? (Portuguese (Brazil))

📖   Serei eu pequena? (Portuguese (Portugal))

📖   ਕੀ ਮੈਂ ਨਿੱਕੀ ਹਾਂ? (Punjabi)

📖   ¿Uchuy kanichu? (Quechua)

📖   काँई मैं छोटी हूं? (Rajasthani)

📖   Sunt eu mică? (Romanian)

📖   Sun jau pitschna? (Romansh)

📖   Я маленькая? (Russian)

📖   Ou te la‘ititi? (Samoan)

📖   Bal aan keei yahl? (Sandic)

📖   Mbi yéké kété? (Sango)

📖   So pidda? (Sardinian)

📖   किं अहं प्रतनुः? (Sanskrit)

📖   Um A wee? (Scots, Lowland Scots)

📖   A bheil mi beag? (Scottish Gaelic)

📖   Jesam li ja mala? (Serbian)

📖   Av haa luume? (Seren)

📖   A ke monnye? (Setswana)

📖   我很小吗? (Shanghainese, Wu Chinese)

📖   Ndiri muduku here? (Shona)

📖   Sugnu nica iu? (Sicilian)

📖   මම පොඩි ද? (Sinhala)

📖   Som malá? (Slovak)

📖   Ali sem majhna? (Slovenian, Slovene)

📖   Miyaan yarahay? (Somali)

📖   Ngimncinyane yini? (Southern Ndebele)

📖   Na ke monyane? (Southern Sotho, Sesotho (Lesotho))

📖   Na ke monyane? (Southern Sotho, Sesotho (South Africa))

📖   ¿Soy pequeña? (Spanish)

📖   Gou iq lwi? (Standard Zhuang)

📖   Dupi abdi alit? (Sundanese)

📖   Mimi ni mdogo? (Swahili)

📖   Ngimncane? (Swazi)

📖   Är jag liten? (Swedish)

📖   Bin ich chlii? (Swiss German)

📖   我個頭小嗎? (Taiwanese)

📖   Оё ман хурд астам? (Tajik)

📖   Nec ṭṭamezyant? (Tamazight)

📖   நான் சிறியவளாக இருக்கிறேனா? (Tamil)

📖   నేను చిన్నగా ఉన్నానా? (Telugu)

📖   ฉันตัวเล็กหรือ? (Thai)

📖   ང་ཆུང་ཆུང་རེད་འདུག་གམ། (Tibetan)

📖   አነ ንእሽተይ ድየ? (Tigrinya)

📖   Mi liklik? (Tok Pisin)

📖   Kou si’i nai? (Tongan)

📖   U ri ndzi ntsanana? (Tsonga)

📖   Ben küçük müyüm? (Turkish)

📖   Men kiçijikmi? (Turkmen)

📖   Я — маленька? (Ukrainian)

📖   Sym ja małka? (Upper Sorbian)

📖   کیا میں چھوٹی ہوں؟ (Urdu)

📖   Men kichikmanmi? (Uzbek)

📖   Ndi muṱuku nṋe? (Venda)

📖   Sóc xicoteta? (Valencian)

📖   Có phải tôi nhỏ bé? (Vietnamese)

📖   Ydw i’n fach? (Welsh)

📖   Màn dama tuti? (Wolof)

📖   Ndimncinane? (Xhosa)

📖   ?בין איך קליין (Yiddish)

📖   Ǹjẹ́ mo kéré? (Yoruba)

📖   Ingabe ngimncane na? (Zulu)

🧑

About the Author

Philipp B. Winterberg M.A. studied Communication Science, Psychology and Law. He lives in Berlin and loves being multifaceted: He went parachuting in Namibia, meditated in Thailand, and swam with sharks and stingrays in Fiji and Polynesia.

Philipp Winterberg's books introduce new perspectives on essential themes like friendship, mindfulness and happiness. They are read in languages and countries all over the globe.